Mostrar menu Mostrar buscador Ocultar menu Volver al inicio

Se encuentra usted aquí

Mostrar submenuOcultar submenu
Fechas
E.g., 23/04/2017
E.g., 23/04/2017

Intérpretes aragoneses visitan la Casa del Traductor de Tarazona

Oct. 22, 2016

La jornada ha servido para que conozcan las instalaciones y el trabajo que están realizando las traductores residentes en el centro  

 

Una veintena de miembros de la Asociación Aragonesa de Traductores e Intérpretes (Asati) han conocido hoy las instalaciones de la Casa del Traductor de Tarazona y el trabajo que actualmente se realiza en el centro. 

 

El Consorcio de la Casa del Traductor ha organizado esta jornada con el objetivo de darla a conocer entre los profesionales y de que encuentren en ella un espacio para realizar su actividad.

 

“El esfuerzo que hacemos todas las instituciones que formamos parte del Consorcio por mantener la Casa y apoyar a los traductores es muy importante y queremos que se aproveche al máximo, que los profesionales la conozcan y que sepan que tienen un lugar donde poder desarrollar su trabajo”, ha destacado la concejal de Cultura, Waldesca Navarro.  

 

Durante la jornada, han mantenido además un encuentro con las dos traductoras que actualmente están realizando su trabajo en el centro donde han podido compartir e intercambiar sus experiencias en el mundo de la traducción literaria.

 

En estos momentos están como residentes becadas Rada Pachovska, que está traduciendo al búlgaro Poemas "poesías XXI (Poesías escogidas) de Antón Castro, Alfredo Saldaña y Maria Victoria Atecia, y Margot Nguyen, que trabaja en francés con la novela "Pequeña Flor" de Iosi Havilio.

 

Casa del Traductor 

 

La Casa del Traductor, creada en 1988 a iniciativa del Premio Nacional de Traducción Francisco Uriz, promueve, impulsa y gestiona todas las actividades relacionadas con la traducción literaria y facilita el trabajo de los traductores literarios, proporcionando a traductores y escritores un lugar de encuentro. Es única en su género en España y forma parte de Red Europea de Centros Internacionales de Traducción (RECIT).

 

La Casa organiza también congresos, coloquios, seminarios, talleres y actividades tendentes al perfeccionamiento de los traductores así como la investigación y el estudio de nuevas tecnologías y metodologías en materia de traducción tanto a nivel nacional como internacional.

 

Última actualización

Última actualización: 19/04/2017

Informar sobre un error en la página